Översättning

Översättning är något alldeles speciellt. Att föra över någons tankar och idéer till en annan språkdräkt är en konst i sig. Och det är det som är så spännande. En översatt text ska inte upplevas som översatt utan som en originaltext. Det är den utmaningen som gör jobbet så roligt.

Att vara översättare är att ha ett kreativt yrke. Och de bästa översättningarna kommer till genom ett samarbete mellan översättaren och kunden. Ofta har kunden en fastställd terminologi som den vill att översättaren ska använda. Kontakt och avstämning är därför en naturlig del av ett lyckat översättningsarbete.